第三十四章,卡夫卡
人说的话有点太文艺了,也太直白了,这不像他会说的话。 [弗兰兹.卡夫卡。]那个Si于结核病,一生活在父亲Y影下,庸庸碌碌上班,Si后才发现其写作才华的捷克籍德语作家。 这句话男人一直奉为圭臬,不能回头。 因此,他下的每个决定都杀伐果决。 他当年不是没有机会脱离这个圈子,但父亲被暗杀的事让他果断选择了报复回去。 既然已经做了选择,他只能扫除一切的障碍,不断地攀越一座又一座的高峰,坐到现在这个位子上。 [Kafkaesque?]薇薇安绞尽脑汁,终于接上了话题,她是没看过卡夫卡的作品,但还是听说过的,有这么一个词汇,卡夫卡式。 这作家Si了都快一百年了吧? 嗯,果然有代G0u,这男人看的书籍未免太老旧了,不过他这个年纪的人,就是喜欢看这样文艺晦涩的作品。 nV孩这一代人就b较喜欢快文化,讲究的是快速解馋。 [对,真聪明。]卡夫卡式就是从作者身上延伸的词汇,卡夫卡式的压抑、灰暗、逃脱不得。 想到这里,男人眼神有些晦暗不明。 ———— 作者君在假文艺的路上一去不返