险恶的银行(达达利亚5.6k)
憾的是,他遇上的是哈娜。她弱小到连森林里被追赶的猎物都不如,对危机和威胁的适应X却远超常人。 “看来,这里没有呢。” 他说着,语气带了些刻意的懊恼。如果愚人众的执行官都像面前的[公子]这样,连审问都轻浮而q1NgsE,哈娜想,她真的会替至冬国的未来担忧。这份苦中作乐的玩笑的心情,很快,就被达达利亚出人意料的行动毁灭了。 达达利亚凝聚水刃,割开了她腕上的绳索,然后随手拉了把木椅,悠哉地落座。哈娜对他突如其来的“善意”一头雾水,疑惑地望着他。他倒好,支着下巴,好整以暇地仰视着她。 “别这么看我嘛,毕竟我也不是什么坏人。” 他面上尽是无辜,说的话却不堪入耳。 “哈娜只有证明了自己身上……和T内都没有‘赃物’,我才能安心地放你离开啊。” 哈娜无意识地抿唇,随即问道: “真的吗?” “当然。” 达达利亚不假思索的回答,化解了哈娜的疑心。她直觉对方不像是会出尔反尔的人,尽管直觉并非总是可靠。 话虽如此,她不反抗,不违逆,与自己的直觉、对方的承诺都没有关联。b起直感和语言这样难以捉m0的事物,还是无法改变的现状更具有说服力。 所以,她顺从地撩起了衬衫下摆,任青年的手在腹部游走。哈娜偏过头不看他,眼睛看着窗外,却不能阻止脑海中涌现出无端的想象: 他的力道不算重,大约是在她的皮肤上按出浅浅凹陷的程度。因为手套的阻隔而缺乏温度、显得冰冷的那只手,反而被触碰的对象渡来温热的源流。 从心脏的下缘,